Астронавт Джонс - Страница 43


К оглавлению

43

Если разбить речь первого офицера на составные части, ни одна из них не была неправдой, а все вместе являлось категорическим утверждением, что «Асгард» и вовсе не терялся. А если это не ложь, то что же?

– Повернувшись к столу, он попросил:

– Кто-нибудь передайте масло, пожалуйста.

Мистер Артур перехватил его взгляд.

– И вы говорили нам, что ничего не случилось!

– Отстаньте от него, Артур, – вступилась за Макса миссис Дайглер. – Он действовал согласно обстоятельствам.

– Но ведь мистер Уолтер сказал, что все в порядке? – смущенно спросила миссис Вебербауэр.

Мистер Дайглер посмотрел на нее с сожалением.

– У нас неприятности, мама Вебербауэр, это очевидно. Но мы должны сохранять спокойствие и доверять офицерам корабля. Ведь так, Макс?

– Полагаю, что так, сэр.

15
«Это не пикник»

В этот вечер и весь следующий день Макс оставался в каюте, желая избежать вопросов пассажиров. Там он, он что называется, и проспал мятеж. Впервые он узнал о нем от помощника стюарда, пришедшего убраться у него в каюте. Глаз ему, как-будто, выкрасили черной краской.

– Кто тебе поставил фонарь, Гарсиа?

– Я не знаю, сэр. Это случилось в свалке вчерашним вечером.

– Что за свалка?

– Вы хотите сказать, что ничего не знаете?

– Впервые слышу. Так что случилось?

– Ну... мне не хотелось бы сболтнуть лишнего. Знаете, как это бывает, укажешь на кого-нибудь...

– Тебя никто не просит называть имена. Рассказывай.

– Что ж, сэр; у некоторых из этих цыплят в голове довольно просторно. Постепенно Макс понял, что беспокойство охватило экипаж несколько больше, чем пассажиров, что было вполне естественно в силу его большей осведомленности.

Несколько человек, хлебнув самогонки Джордано, решили пойти к капитану и потребовать прямых объяснений. Потасовка началась в тот момент, когда полицейский предпринял попытку вернуть их к трапу, ведущему на палубу "С",

– Есть жертвы?

– Ничего серьезного; Несколько царапин. А это я получил от излишнего любопытства, – он осторожно потрогал глаз. – Да еще Ковак сломал лодыжку.

– Ковак? А он то, что там делал?

Казалось невероятным, что член «беспокойной» команды может принять участие в нечто подобном.

– Полагаю, что он возвращался с вахты. Может быть он помогал констеблю, а может налетел на вращающуюся дверь. Ваш друг Сэм Андерсон, был в центре событий.

Сэм! Макс почувствовал, как бешено заколотилось сердце – Сэм вновь влип в неприятности.

– Ты уверен?

– Я был там.

– И он возглавлял их?

– Нет, вы меня не поняли, мистер Джонс. Он наводил порядок. Никогда еще я не видел, что можно так работать руками. Он схватил двоих... хлоп!... стукнул их головами. Затем еще двоих.

Макс решил выйти из своего укрытия, чтобы, во-первых повидать Ковака и узнать не нужна ли его помощь, а, во-вторых, повидать Сэма. Но прежде, чем он вышел из каюты, появился Смайт и протянул ему вахтенный список. Взглянув на список, Макс обнаружил, что Саймс назначил его вахтенным офицером (вторую вахту возглавлял сам Саймс), и что заступать на вахту следует немедленно. Он вышел из каюты, гадая, что заставило Саймса изменить решение.

В контрольном отсеке находился один Келли.

– Вы на вахте, шеф? – оглядевшись, спросил Макс.

– Пока ты не сменишь меня. Это моя последняя вахта.

– Как так? Теперь вы его больное место?

– Можно сказать и так, но не по той причине, что ты думаешь. Он составил список, где вахтенными были лишь он и я. Я вежливо указал ему на правила союза, согласно которым мне ни цента не заплатят за работу вахтенным офицером.

– О, брат! И что он сказал?

– Что он мог сказать? Он мог отдать мне приказ в письменном виде, а я расписаться под ним, добавив свои соображения в вахтенный журнал. Это сломало бы ему шею. У него оставалось два варианта. Либо вновь включить тебя в список, либо в течении нескольких недель самому стоять все вахты.

Болезнь Ковака не оставляла ему выбора. Ты слышал о Коваке?

– Да, что это было? – Оглянувшись на Ногуччи, сидящего за компьютером, он понизил голос. – Мятеж?

У Келли округлились глаза.

– Насколько я понимаю, он поскользнулся и упал с трапа. Так сказано в вахтенном журнале.

– Ну что ж, полагаю, мне пора сменить вас. Какая у нас ситуация?

Они приближались к звезде класса "G"; приказы капитана были занесены в книгу приказов почерком Саймса, однако, под ними собственноручно расписался Блейн. К этому времени Келли уже вывел корабль «на колею».

– Мы уже прекратили попытки установить свое местоположение? – спросил Макс.

– О, нет, работы ведутся все время. Но ставлю семь против двух, что мы ничего не найдем. Мы попали черт знает куда.

– Откуда вы знаете?

– Я чувствую это.

Тем не менее, Макс провел всю вахту в поисках, хотя и безрезультатных. Тщательно снятые спектрограммы для звезд то же самое, что отпечатки пальцев для человека; их можно классифицировать и занести в каталог. Макс нашел в каталоге немало звезд с похожим спектром, но все они имели те или иные отличия.

За пятнадцать минут до конца вахты он прекратил поиски и убедился, что все готово для смены. Внезапно он подумал о той жертве, которую ради него принес Келли. Добрый старина Келли! Он знал его достаточно хорошо, чтобы воздержаться от открытых проявлений благодарности: достаточно подмигнуть ему и не забывать этой услуги.

Саймс появился через пять минут после начала вахты. Он молча просмотрел журнал и записи обсерваций, проделанных Максом. Подождав несколько минут, Макс почувствовал, что начинает закипать. Наконец, он не выдержал.

43