Астронавт Джонс - Страница 13


К оглавлению

13

– Есть и другие пути.

– Ты имеешь ввиду эмиграцию?

Сэм покачал головой.

– Добраться до одной из желаемых колоний будет стоить намного больше, чем ты сможешь накопить, к тому же те, на которые тебе разрешат выезд, я не пожелал бы и злейшему врагу.

– Тогда что еще?

Сэм замялся.

– Есть и другие возможности уладить дело, сынок, если ты будешь делать, что я скажу. Ты часто виделся со своим дядей?

– Ну конечно.

– И он говорил с тобой о космосе?

– А как же. Только о нем мы и говорили.

– Гм, ты хорошо знаешь жаргон?

5
«Твои деньги – мои идеи»...

– Жаргон, – изумился Макс. – Полагаю, что не хуже других.

– Где находится «беспокойная нора?»

– Это отсек управления.

– Если обманщику нужен труп, где он его найдет?

Макс рассмеялся.

– Это жаргон стеревизионных сериалов, на корабле никто так не говорит. Повар, это повар, а если ему нужен кусок мяса он идет за ним к холодильнику.

– Как ты отличишь «зверя» от животного?

– "Зверь" – это пассажир, а животное – так и есть животное.

– Предположим, ты летишь на корабле к Марсу, тебе объявили, а что силовая установка вышла из строя и корабль по спиральной орбите падает на Солнце. Что бы ты подумал об этом?

– Я бы подумал, что кто-то пытается напугать меня. Во-первых, ты был бы не «на» корабле, а "в" корабле, Во-вторых, спираль, не единственная возможная орбита. И в третьих, если бы корабль летел на Марс с Земли, он никогда бы не упал на Солнце, их орбиты были бы несовместимы.

– Предположим, что твой корабль прибыл в незнакомый порт и ты хочешь пойти осмотреть его. Как бы ты обратился к капитану за разрешением?

– Я бы не пошел к нему.

– Просто выпрыгнул бы из корабля?

– Дай мне закончить. Если бы я захотел выйти из корабля, я обратился бы к первому офицеру, капитан не занимается подобными мелочами. Если бы корабль был достаточно велик, то сначала бы я пошел к начальнику моей службы. Сэм, ведь ты уже бывал в космосе?

– С чего ты взял, малыш?

– Из какого ты союза?

– Брось, Макс. Не спрашивай меня, и я не продам тебе кота в мешке. Может быть, я подобно тебе, подчерпнул свои знания из разговоров.

– Я не верю, – честно признался Макс, при этом по лицу Сэма было видно, что ему больно. – К чему все это? Ты задаешь мне идиотские вопросы, а ведь я знаю о космосе не так уж мало. Я читал о нем всю жизнь, к тому же часами разговаривал с дядей Четом. Так что же?

Взглянув на него, Сэм тихо произнес:

– Макс, в следующий четверг «Асгард» отправляется к звездам. Ты бы хотел попасть на него?

Попасть на легендарный «Асгард», лететь к звездам, стать... Он отбросил вставшую перед ним картину.

– Не говори об этом, Сэм! Ты знаешь, я отдал бы правую руку... Не дразни меня!

– Сколько у тебя денег?

– У меня еще не было времени сосчитать.

Макс принялся было вытаскивать из кармана пачку денег, однако, Сэм быстро и ненавязчиво остановил его.

– Тсс! – прошипел он. – Не свети деньгами. Неужели ты хочешь приманить пищу через разрез в глотке? Спрячь их!

Макс удивленно последовал совету. Он удивился еще больше, закончив подсчет; он знал что денег ему дали много, но их было намного больше, чем он мог бы представить.

– Сколько там? – настаивал Сэм.

Когда Макс ответил, он тихо выругался.

– Должно хватить.

– Хватить на что?

– Увидишь. А пока спрячь.

Убрав деньги, Макс удивленно спросил:

– Сэм, я даже не догадывался, что эти книги такие дорогие.

– Они не дорогие.

– Да ну?

– Все это брехня. Так поступает большинство союзов. Они хотят создать видимость того, что их секреты бесценны, поэтому то они и заставляют вносить солидный залог за такие вот справочники. Если их напечатать обычным путем – цена будет намного ниже.

– Но как объяснил мне Верховный секретарь, они не должны попасть в чужие руки.

Сэм с отвращением сплюнул.

– Какая разница? Предположим справочники остались у тебя – но ведь у тебя нет корабля, чтобы воспользоваться ими.

– Но... – Макс усмехнулся. – То, что они забрали у меня книги, ничего не меняет. Я прочитал их, поэтому я знаю, что в них.

– Ну, конечно. Может быть, ты даже помнишь некоторые методики. Но у тебя нет всех этих колонок цифр, которыми ты мог бы воспользоваться при необходимости. Вот о чем они пекутся.

– Но я могу! Говорю тебе, я прочитал их! – Макс наморщил лоб и начал цитировать. – Страница 272, «Решение дифференциальных уравнений движения с помощью допущения Рикардо».

Он начал диктовать ряд семизначных цифр. Сэм слушал его со все возрастающим удивлением.

– Малыш, ты на самом деле помнишь это? Ты не дурачишь меня?

– Конечно нет! Ведь я читал их!

– Послушай, ты, наверное, читатель скоростник?

– Нет, не совсем так. Я действительно читаю довольно быстро, но я все-таки читаю, а не просматриваю. И я никогда не забываю. Никогда не понимал, как люди могут забыть что-нибудь?

Сэм задумчиво покачал головой.

– Я смог забыть кучу вещей, благодарение небу. – Он задумался на мгновение. – Может нам забыть о том дельце и попытаться использовать твой талант? Я мог бы обдумать детали.

– Что ты имеешь ввиду? Какое еще «то дельце»?

– Гм... нет. Будем действовать по первоначальному плану. Он состоит в том, чтобы смотаться отсюда. А с твоей замечательной памятью, наши шансы сильно возрастают. Хотя ты и неплохо знаешь жаргон, я все же беспокоился. Теперь я спокоен.

– Сэм, перестань говорить загадками. Что ты задумал?

– О'кей, малыш, карты на стол. – Он оглянулся и заговорил шепотом. – Мы возьмем деньги и я аккуратно распоряжусь ими. Когда «Асгард» примет старт, мы будем членами его экипажа.

13